Jump to content
  • Welcome to our whiskyforum

    Dear Guest,

    On behalf of whiskyforum.gr and Hellenic Malt Whisky Society, we would like to thank you for visiting our forum. Feel free to navigate to our forum and enjoy content and topics. Always remember that our forum is free for all and if you share the same passion or you just want to be informed about whisky, you are more than welcome to join us!

    forum21.png

    Slainte!

Japanese Whisky and GI status


mallios

Recommended Posts

  • Replies 118
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Ανυπομονα μελη του φορουμ, καψωνεστε για γνωση και δεν γουσταρετε ολιγοημερη ιντριγκα..! Ιδου λοιπον η εξομολογημενη αληθεια...Την Πρωταπριλια

α) ξεκιναει το οικονομικο ετος. Ολοι γνωριζουμε την τυπολατρεια του ισιομαλλου εθνους. Δεν υπηρχε περιπτωση να μην το λαμβαναν αυτο υποψην τους, ασχετα αν αυτη καθεαυτη η ημερομηνια και το σημασιολογικο περιεχομενο της ελαχιστα εως καθολου δεν εχει να κανει με την συγκεκριμενη πρωτοβουλια,

β) την ευλογημενη τουτη μερα το 1929 κυκλοφορησε στο εμποριο η πρωτη ιαπωνικη εμφιαλωση ουισκυ (shirofuda) απο την συνεργασια των μεγαλομεγιστων Torii και Taketsuru. 🤗

  • Like 3
  • Confused 1
Link to comment
Share on other sites

5 hours ago, sir mihas said:

shirofuda

Αδιαμφισβήτητη και εμφανέστατη απόδειξη ότι πριν επιστρέψει στην Ιαπωνία ο Masataka είχε περάσει από Άγια Χώματα και σε ένα κλασσικό και απλό τσιμπούσι (με σ) έφαγε χοίρο και κάπνισε φούντα. 

Ευχαριστούμε για τις πληροφορίες αγαπητέ μας @sir mihas

Link to comment
Share on other sites

Με μία πρώτη ήσυχη ματιά της προσπάθειας των Japan να αποκτήσουν standards μπορώ να διακρίνω στο παρακάτω πινακάκι κάποια πραγματάκια @Uisge-Beatha @sir mihas @Celtic την βοήθειά σας.

image.png

  • Malted grains must always be used: όπως το διαβάζω ο Ιάπωνας τοποθετείται απέναντι σε US και UK αλλά όχι 100% απέναντι σε Ireland αφού δεν επιτρέπεται πλέον να πάει face to face με το pot still και τον συνδυασμό malted & un-malted barley
  • Επιτρέπει (αναμενόμενο και φυσικό) την εισαγωγή σιτηρών. Το νερό τι σχέση έχει?! Water extracted in Japan.  Έκαναν οι Japan εισαγωγή νερού?
  • Κλασσικά μιλάει για wooden casks και όχι για oak. Υπάρχει συνδεδεμένη νομοθεσία που να λέει αποκλειστικά oak και αν ναι, αυτά τα standards έρχονται να διευρύνουν το πλαίσιο και να επιτρέψουν και άλλα είδη ξύλου για όλη την διάρκεια παλαίωσης?!  
Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, mallios said:

Malted grains must always be used: όπως το διαβάζω ο Ιάπωνας τοποθετείται απέναντι σε US και UK αλλά όχι 100% απέναντι σε Ireland αφού δεν επιτρέπεται πλέον να πάει face to face με το pot still και τον συνδυασμό malted & un-malted barley

Όχι δεν τίθεται τέτοιο θέμα απλά είναι νομίζω θέμα απόδοσης της μετάφρασης. Από αυτό δεν τίθεται θέμα περιορισμού είτε για pot stil ή Grain whisky αφού και τα δύο απαιτούν  ποσοστό Malted Grain ώστε να γίνει η ζύμωση.

10 minutes ago, mallios said:

Το νερό τι σχέση έχει?! Water extracted in Japan.  Έκαναν οι Japan εισαγωγή νερού?

Και εδώ νομίζω ότι είναι θέμα απόδοσης, όπως το διαβάζω το "extracted in Japan" αναφέρεται στην διαδικασία ζύμωσης πού πρέπει να γίνει στην Ιαπωνία (σε αποστακτήριο όπως ορίζεται) και όχι στην προέλευση τού νερού (αν και ίσως έχε να κάνει με την Ιαπωνική παράδοση με το νερό)

16 minutes ago, mallios said:

Κλασσικά μιλάει για wooden casks και όχι για oak. Υπάρχει συνδεδεμένη νομοθεσία που να λέει αποκλειστικά oak και αν ναι, αυτά τα standards έρχονται να διευρύνουν το πλαίσιο και να επιτρέψουν και άλλα είδη ξύλου για όλη την διάρκεια παλαίωσης?!  

Αν υπήρχε νομοθεσία αυτά τα standards δεν θα μπορούσαν να κάνουν τίποτα άλλο παρά να ακολουθήσουν τον νόμο μια πού είναι μόνο πρακτικές συμφωνημενες από την JSLMA και δεσμεύουν μόνο τα μέλη της. Δεν υπάρχει τέτοια εξειδικευμένη νομοθεσία όπως γενικά δεν υπάρχει νομοθεσία για το ουίσκι στην Ιαπωνία και γιαυτό και δημιουργήθηκε το πρόβλημα, βέβαια είναι μια ενδιαφέρουσα κίνηση της JSLMA η οποία σίγουρα θα επηρεάσει την νομοθεσία όταν τελικά γίνει (σε άλλα 10 χρόνια 😋😝

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

9 minutes ago, Uisge-Beatha said:

Όχι δεν τίθεται τέτοιο θέμα απλά είναι νομίζω θέμα απόδοσης της μετάφρασης. Από αυτό δεν τίθεται θέμα περιορισμού είτε για pot stil ή Grain whisky αφού και τα δύο απαιτούν  ποσοστό Malted Grain ώστε να γίνει η ζύμωση.

OK. Βγάζει νόημα έτσι, δηλαδή ότι για να φτιάξουν whisky πρέπει να έχουν malted grains αλλά όχι μόνο malted grains. 

Link to comment
Share on other sites

14 hours ago, sir mihas said:

β) την ευλογημενη τουτη μερα το 1929 κυκλοφορησε στο εμποριο η πρωτη ιαπωνικη εμφιαλωση ουισκυ (shirofuda) απο την συνεργασια των μεγαλομεγιστων Torii και Taketsuru. 🤗

Χμμν🤔 ενδιαφέρουσα άποψη αν και έχω ενδοιασμούς: το 'White Label' δεν ηταν καθόλου επιτυχημένο και μάλιστα λέγεται ότι ήταν αιτία του καυγά μεταξύ Taketsuru και Masataka (ο πρώτος ήθελε ελαφρύ στυλ ενός ο δεύτερος "κλασικό" Σκωτσεζικο) επίσης δεν νομίζω ότι η Nikka θα συμφωνούσε σε κάτι πού μνημονεύει εν προϊόν αντιπάλου και τέλος μου φαίνεται λίγο περίεργο να ξέρουμε πότε ακριβώς κυκλοφόρησε το 1929 ένα προιόν. Εν αντίθεση ο Masataka κρατούσε ημερολόγιο οπότε είναι εύκολο να ξέρουμε αν άρχισε την πρακτική του σε Σκωτσεζικο αποστακτήριο την 1η Απριλίου (δεν τι έχω διασταύρωση ακόμα) και είναι αποδεκτό και από τις δύο εταιρείες (και όλους γενικά) ότι ο Masataka ηταν ένας από τούς δύο (ή τρεις) "πατεράδες" του Ιαπωνικού ουίσκι...

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

5 minutes ago, mallios said:

OK. Βγάζει νόημα έτσι, δηλαδή ότι για να φτιάξουν whisky πρέπει να έχουν malted grains αλλά όχι μόνο malted grains. 

Ναι έτσι το καταλαβαίνω, εκτός αν είναι τόσο χάλια η μετάφραση 😋 αλλά δεν νομίζω γιατί αλλιώς θα "σκότωνε" όλα τα άλλα προϊόντα 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, mallios said:

Με μία πρώτη ήσυχη ματιά της προσπάθειας των Japan να αποκτήσουν standards μπορώ να διακρίνω στο παρακάτω πινακάκι κάποια πραγματάκια @Uisge-Beatha @sir mihas @Celtic την βοήθειά σας.

 

  • Επιτρέπει (αναμενόμενο και φυσικό) την εισαγωγή σιτηρών. Το νερό τι σχέση έχει?! Water extracted in Japan.  Έκαναν οι Japan εισαγωγή νερού?
  • Κλασσικά μιλάει για wooden casks και όχι για oak. Υπάρχει συνδεδεμένη νομοθεσία που να λέει αποκλειστικά oak και αν ναι, αυτά τα standards έρχονται να διευρύνουν το πλαίσιο και να επιτρέψουν και άλλα είδη ξύλου για όλη την διάρκεια παλαίωσης?!  

O Sir προβαινει σε πανελληνια αποκαλυψη, ως εκ τουτου hats off :blush1:, σηκωθειτε απο τα στασιδια σε σταση ημιπροσοχης και αφηστε το κατιτις απο το καπιταλιστικο υστερημα στο δισκακι μου (likes εννοω). :dribble: Ναι, λεω Ναι, η περηφανη Γιαπωνια εισαγει νερο.  Κατι η παγκοσμια κλιματικη αλλαγη, κατι οι μουσωνες που πνιγουν την μιση χωρα για μερικους μηνες ενω στην υπολοιπη δεν σταζει σταγονα, κατι η εντατικοποιηση της αγροτικης καλλιεργειας με παραλληλη οσο και αναποδραστη αυξηση της αναγκης για χρηση υδατος, αντε και λιγο η γενικοτερη μετεωρολογικη ασταθεια με χαρακτηριστικοτερη την εναλλαγη πολλων ετων ψυχροτερου / θερμοτερου κλιματος, ιδου οι λογοι για τους οποιους η ουισκομανα χωρα συγκαταλεγεται αναμεσα στους (αρκετους πλεον) εισαγωγεις νερου.  Μην ξεχναμε οτι ο Masatakas, στην αγωνιωδη προσπαθεια του να βρει χωρογραφια καταλληλη σε κλιμα, εμπορικη αναπτυξη , αδιαλειπτη παροχη ποιοτικου νερου, πλανηθηκε στις εσχατιες της χωρας μεχρι να καταληξει στην πινεζα της Χοκάιντο.  Το 1994, οι κοντοφουστανος λαος ελεγε - ακομα μια φορα- το υδωρ υδωρακι, κοντεψαν να το μοιραζουν με το κουταλι της σουπας, τρεις ο γερος/δυο ο νιος.   Ως εκ τουτης της επικρεμαμενης δαμοκλειας συμφορας, λογικον εστι οι απαιτησεις της αποσταγματοποιίας να αντιμετωπιζονται και με ελεγχομενες εισαγωγες νερου.

2 hours ago, Uisge-Beatha said:

Αν υπήρχε νομοθεσία αυτά τα standards δεν θα μπορούσαν να κάνουν τίποτα άλλο παρά να ακολουθήσουν τον νόμο μια πού είναι μόνο πρακτικές συμφωνημενες από την JSLMA και δεσμεύουν μόνο τα μέλη της. Δεν υπάρχει τέτοια εξειδικευμένη νομοθεσία όπως γενικά δεν υπάρχει νομοθεσία για το ουίσκι στην Ιαπωνία και γιαυτό και δημιουργήθηκε το πρόβλημα, βέβαια είναι μια ενδιαφέρουσα κίνηση της JSLMA η οποία σίγουρα θα επηρεάσει την νομοθεσία όταν τελικά γίνει (σε άλλα 10 χρόνια 😋😝

Οντως, δεν υπαρχει καμια κειμενη νομοθεσια για την χρηση ξυλειας στην βαρελοποιία.  Μην αμελουμε να θυμομαστε οτι, οι συγκεκριμενες συστασεις-προτασεις αφορουν μοναχα τα μελη της  JSLMA, δεν παραγουν ουτε υποχρεωνουν σε θεσμικη κατοχυρωση, παρα μονο δεσμευουν σε εθελοντικη βαση τους φορεις/κοινωνους της Ενωσης.  Σχετικα προσφατα, εχει αρχισει να χρησιμοποιειται οποιοδηποτε ειδος ξυλου εχει να προσφερει η απωανατολιτισα μανα γη πχ. cedar, cherry (sakura), chestnut και επονται και αλλοι πειραματισμοι σε μια χαρακτηριστικη προσπαθεια καινοτομιας, εξελιξης, ερευνας, εξοικονομησης. :english_en: 

2 hours ago, Uisge-Beatha said:

Χμμν🤔 ενδιαφέρουσα άποψη αν και έχω ενδοιασμούς: το 'White Label' δεν ηταν καθόλου επιτυχημένο και μάλιστα λέγεται ότι ήταν αιτία του καυγά μεταξύ Taketsuru και Masataka (ο πρώτος ήθελε ελαφρύ στυλ ενός ο δεύτερος "κλασικό" Σκωτσεζικο) επίσης δεν νομίζω ότι η Nikka θα συμφωνούσε σε κάτι πού μνημονεύει εν προϊόν αντιπάλου και τέλος μου φαίνεται λίγο περίεργο να ξέρουμε πότε ακριβώς κυκλοφόρησε το 1929 ένα προιόν. Εν αντίθεση ο Masataka κρατούσε ημερολόγιο οπότε είναι εύκολο να ξέρουμε αν άρχισε την πρακτική του σε Σκωτσεζικο αποστακτήριο την 1η Απριλίου (δεν τι έχω διασταύρωση ακόμα) και είναι αποδεκτό και από τις δύο εταιρείες (και όλους γενικά) ότι ο Masataka ηταν ένας από τούς δύο (ή τρεις) "πατεράδες" του Ιαπωνικού ουίσκι...

Πραγματικα, λιγες πηγες αναφερουν οτι το Shirofuda παραχθηκε Απριλιο του 1929 αλλα ειμαι σιγουρος οτι (καπου) ειχα διαβασει οτι η επισημη ημερομηνια κατεγραφε την πρωτη του μηνου.8)  Μεγα αληθως εστι οτι, οι δυο μεγαλες μαμες του γιαπωνικου ουίσκυ αλληλοφαγωνονται, ομως, μιλαμε για ενα ιστορικο γεγονος που υπερκαλυπτει τις εταιρικες διαφορες και απλα αλλα ουσιαστικα επιβεβαιωνει την -σχεδον- εκατονταετη παρουσια του αποσταγματος στα κειθε μακρια πατρογονικα εδαφη, αρα καταγραφει και καταδεικνυει με τον πιο εκκωφαντικο τροπο την εμπροσθοβαρη πορεια του.  Ο Μασατακας κρατουσε ημερολογιο για το ποσα ml κατουραγε και στις ποσες μπουκιες τον επιανε λοξυγγας, για αυτο και γνωριζουμε με ασφαλεια οτι ο αμβυκας στο Yamazaki διακορευτηκε παρθενικη φορα στις 11/11/1924, στις 11.00 το πουρνο, ολοσδιολου απιθανο λοιπον απο δαυτον να γνωριζουμε και την ημερομηνια εμπορικης αξιοποιησης του Shirofuda.:innocent:

Bonus !!! Ολοι οι "μυστες" περι του ιαπωνικου whiskιου ομιλουν και  τυρβαζουν για την εμπορικη αποτυχια (οντως) του White Label, αφου αποδειχτηκε ανυπερβλητη απρονοησια να "μιμηθει" και ενσωματωσει τα σκωτσεζικα στοιχεια, αγνοωντας τις γευστικες ιδιαιτεροτητες του ισιομαλλου λαου. Ομως, ουδεις γνωριζει ή/και εστω αναφερεται οτι, η συγκεκριμενη εμφιαλωση αν και αποτυχημενη εμπορικα, σταθηκε η ακρογωνιαια λιθος στην αφομοιωση και αποδοχη του ποτου απο την  ιαπωνικη κοινωνια διοτι, στο ασφυκτικα περιοριστικο και κοντοφθαλμο εθνικιστικο/μιλιταριστικο πλαισιο της μεσοπολεμικης Γιαπωνιας, εδωσε εναυσμα υπερηφανειας, απεξαρτησης απο τα αλλοτρια και ξενοφερτα προιοντα, μιας (επιπλαστης) συνειδητοτητας οτι η χωρα τα καταφερνε περιφημα και μονη της, ακομα και σε ενα πεδιο τελειως διαφορετικο οσο ηταν αυτο της ουισκικης βιομηχανιας. :feminist_en: Τρανη αποδειξη, η προνομιακη μεταχειριση που επιφυλαξε ο ιαπωνικος στρατος και η κυβερνηση στην εγχωρια παραγωγη ουισκυ  καθολη τη διαρκεια του πολεμου οποτε η χωρα, αν και σε κατασταση καθολικου συναγερμου και ελλειψης βασικων αγαθων, παραταυτα δεν αρνηθηκε να διοχετευει τις απαραιτητες πρωτες υλες για την δημιουργια ...αποσταγματος.  :hunter:

  • Like 5
Link to comment
Share on other sites

@mallios

1. Απ'ότι καταλαβαίνω κι εγώ από το πινακάκι, μπορεί κάλλιστα να χρησιμοποιηθεί και green (unmalted) barley στο μίγμα δημητριακών για την παραγωγή Ιαπωνικού ουίσκυ. Μπορεί να μην ονομαστεί single pot still, καθότι ο όρος είναι συνδεδεμένος με την Ιρλανδία, αλλά να ονομαστεί Grain. Όπως είχε πει κι ο Δαυίδ Broom, απαντώντας σε σχετική μου ερώτηση πρόσφατα στην συνέντευξη με τον Σέργιο (Irish Whiskey Magazine), έχει γίνει κατι ανάλογο και στη Σκωτία, δεν θυμάμαι τώρα ποιό αποστακτήριο ανέφερε.

2. Το γενικό "wooden casks" κι όχι μόνο Oak, ισχύει και στην Ιρλανδία. Μάλλον μόνο στη Σκωτία έχουν τον περιορισμό για δρύινα βαρέλια και μόνο.

Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, Celtic said:

1. Απ'ότι καταλαβαίνω κι εγώ από το πινακάκι, μπορεί κάλλιστα να χρησιμοποιηθεί και green (unmalted) barley στο μίγμα δημητριακών για την παραγωγή Ιαπωνικού ουίσκυ.

Thanks. Άρα η μετάφραση δεν έχει δεσμευτικό / απαγορευτικό χαρακτήρα (ΜΟΝΟ malted) αλλά ότι πρέπει οπωσδήποτε να έχει ΚΑΙ malted. 

Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, mallios said:

Thanks. Άρα η μετάφραση δεν έχει δεσμευτικό / απαγορευτικό χαρακτήρα (ΜΟΝΟ malted) αλλά ότι πρέπει οπωσδήποτε να έχει ΚΑΙ malted. 

Δεν είμαι σίγουρος οτι αυτός ο περιορισμός υπάρχει. δηλ. το ΚΑΙ malted. Δεν είναι ξεκάθαρη η διατύπωση. Αλλά προφανώς είναι κάποιο ποσοστό malt απαραίτητο ετσι κι αλλιώς, όπως είπε κι ο @Uisge-Beatha.

Link to comment
Share on other sites

13 minutes ago, Celtic said:

2. Το γενικό "wooden casks" κι όχι μόνο Oak, ισχύει και στην Ιρλανδία. Μάλλον μόνο στη Σκωτία έχουν τον περιορισμό για δρύινα βαρέλια και μόνο.

Και Αμερική και Καναδά (πιθανότατα και σε άλλες χώρες της Κοινοπολιτείας)

10 minutes ago, mallios said:

Thanks. Άρα η μετάφραση δεν έχει δεσμευτικό / απαγορευτικό χαρακτήρα (ΜΟΝΟ malted) αλλά ότι πρέπει οπωσδήποτε να έχει ΚΑΙ malted. 

Μα δεν γίνεται (πρακτικά) χωρίς Malt να αρχισει η ζύμωση 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Uisge-Beatha said:

Μα δεν γίνεται (πρακτικά) χωρίς Malt να αρχισει η ζύμωση 

REEEEEEE Θα αρχίσω να φωνάζω και θα έχω δίκιο.

Η ερώτησή μου πάει στο ρήμα MUST!  Αυτό ρωτάω πως ερμηνεύεται νομικά! 

  • ΠΡΕΠΕΙ = Υποχρεωτικά μόνο malted ή
  • ΠΡΕΠΕΙ =  Οπωσδήποτε malted (εννοείται) αλλά και άλλα Unmalted. 
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, mallios said:

REEEEEEE Θα αρχίσω να φωνάζω και θα έχω δίκιο.

Η ερώτησή μου πάει στο ρήμα MUST!  Αυτό ρωτάω πως ερμηνεύεται νομικά! 

  • ΠΡΕΠΕΙ = Υποχρεωτικά μόνο malted ή
  • ΠΡΕΠΕΙ =  Οπωσδήποτε malted (εννοείται) αλλά και άλλα Unmalted. 

Μα λέει ρε μάστορα《malted grains, other cereal grains》και ανάλογα το mash bill θα βγει και το ανάλογο προϊόν απλά αν ήθελε να εξαιρέσει η απαγόρευση κάτι θα ηταν διαφορετική η γλώσσα (υποθέτω ότι η μετάφραση είναι σωστή) πχ με ένα "either, or" το ενδιαφέρον για μένα τώρα πού το σκέφτηκα λίγο είναι θα έχουμε Ιαπωνικό ουίσκι από ρύζι;🤔 Επίσης επιστρέφω στις ανασκαφές και θα απαντήσω στο κατεβατό του @sir mihas αργότερα 😋😀

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

On 2/18/2021 at 6:53 PM, mallios said:

το Other που ακριβώς λέει ότι μπορεί να είναι unmalted?!

Υπάρχει και τρίτη κατηγορία; Malted, Unmalted και τι άλλο🤔

  • Haha 1
  • Sad 1
Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Uisge-Beatha said:

Υπάρχει και τρίτη κατηγορία; Malted, Unmalted και τι άλλο🤔

Παρότι έχει απαντηθεί από τον @Celtic, το συνεχίζουμε χωρίς λόγο πιστεύω και σε τελείως άλλη κατεύθυνση από την ερώτησή μου, οπότε το βάζω σε σχήμα μήπως είναι πιο εύκολο στην κατανόηση. (Μιλάω για το πως ερμηνεύεται ένα κείμενο με κανονιστική μορφή).

image.png

  • Πρόταση 1, απολύτως κατανοητή (μετά την πολύ απλή απάντηση του Κέλτη) αλλά λάθος συντακτικά/νοηματικά (κατά την άποψή μου - κοίτα bullet 4)
  • Πρόταση 2 είναι ξεχωριστή. Άρα (με τα λίγα συμβόλαια που έχω διαβάσει γενικά στην ζωή μου) έχει δικό της νόημα (σαν ένα ακόμα bullet) στην ίδια κατηγορία, το οποίο ενδεχομένως /λογικά επεξηγεί την πρώτη πρόταση, μπορεί και όχι (να την συμπληρώνει).
  • Η ερώτηση είναι αποκλειστικά και μόνο στο πως ερμηνεύεται το must σε συνδυασμό με το malted που υπάρχει στην αρχή της ίδιας πρότασης. (και έχει απαντηθεί)
  • Αυτό που λέω είναι ότι όπως έχει γραφτεί το must εμένα προσωπικά με μπερδεύει, τόσο απλά.
  • Προσωπικά από την στιγμή που δεν μιλάει για barley και μιλάει γενικά για grains το other είναι απολύτως περιττό εκτός και αν μου εξηγήσεις τι διάφορά έχει το σκέτο "grain" από το "other cereal grain",
  • Από την στιγμή που δεν αναφέρει το barley θα διάβαζα πολύ πιο απλά και κατανοητά τις παρακάτω προτάσεις:
  • Raw ingredients must be limited to malted and unmalted cereal grains. 
  • Malted grains must always be used in the mash 

Το λένε τόσο απλά και όμορφα οι Ιρλανδοί:

“have been obtained by distillation solely in pot stills in the State from a mash of cereal grains such as are ordinarily grown in the State saccharified by the diastase of malted barley.”

Επίσης απλά και όμορφα το λένε και οι Σκωτσέζοι, ας πούμε στο πιο κάτω παράδειγμα (malted barley, malted and unmalted cereals).

image.png

Στο διαταύτα. Νομίζω ότι οι Japan πήγαν να βάλουν σε μία πρόταση ΟΛΕΣ τις κατηγορίες whisky και προσωπικά με μπέρδεψε (μπορώ να μπερδεύομαι έτσι?!) Είναι μία κακή μετάφραση (θεωρώ) αλλά θα στρώσει το πράγμα όταν με το καλό θα αναλύσουν σε μεγαλύτερο βάθος τις κατηγορίες (αν τις αναλύσουν).

 

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 1 month later...

Μια ενδιαφερουσα συνεντευξη απο ανθρωπο εντος των "τειχών" και των "καταστασεων" της Ιαπωνικης Ενωσης Αποσταγματοποιων.  Με ευκρινη, ευληπτο και ακρως κατανοησιμο λογο, μας επικοινωνει τρεις μεγαλες αληθειες που καταδεικνυουν την πολυεπιπεδη διαφορετικοτητα η οποια διακρινει τον αναδελφο ισιομαλλο λαο απο τις λοιπες δυναμεις. :gamer1:

Αληθεια πρωτη...οι μεγαλες εταιρειες, αν και ανταγωνιστριες στον τσεπικο στιβο της μονεδας και εμφορουμενες απο το γνωστο (πλεον) αποσυναγωγο πνευμα φετιχιστικης εσωστρεφειας, μολαταυτα και οταν εφτασε η ωρα της οικονομικης αποτιμησης των φαινομενων, αποδειχθηκαν "κλικα", παρεακι, μεγαθυλακας και κοζανοστρες, αποκλειοντας τα λοιπα μελη επι μακρον απο τις συνομιλιες/διαπραγματευσεις τους. :fish:

Αληθεια δευτερη...Σε αντιθεση με τα σχετικα προσφατα γεγονοτα στη γιαγια-Σκωτια οπου τα μικρα ψαρια πηγανε να βγουν απο τη γυαλα και να χαλασουν τη μασονικης πεισματοσυνης περικλειστη, μυστικοπαθη και  αναποδραστη συνταγη προκειμενου να καταστησουν τον καταναλωτη ουσιαστικο μετοχο/κοινωνο των "μαγειρικων" κελευσματων της σκωτσεζικης αμβυκοτσουκαλας, εδω οι δυνατοι παικτες αντεδρασαν καιρια και ανελαβαν την πρωτοβουλια ενημερωσης για να προστατευσουν επαρκως το προϊον τους.   Μυωψ, αναχρονιστικος και εγωπαθης ο Σκωτος υπεργηρος. Διορατικος, πραγματιστης, προληπτικος ο εωςφορος Ιαπων. :showoff:

Αληθεια τριτη (και φαρμακερη)...Το απο μερους τους  - Πυθιακης αναγνωσης και Βυζαντινης δολοπλοκης- δεσμευτικο πονημα, με τις εσκεμμενες μπερδεψολογιες και τα ορθανοιχτα (μεχρι πουντιασματος) παραθυρα, που αφηνει ενδεχομενα για "περιεργες" ερμηνειες και (ασφαλεστατα) μικροπρεπεις πρακτικες, δειχνει οτι, αφενος αποπειραθηκαν να χρυσωσουν το καροτο στους ζουμποπαραγωγους για να μην στυλωσουν τα ποδαρια και αφετερου οτι, η κατεργαρια και η παραδολατρεια παραμενουν σταθεροι και αμετακλητοι οδοδεικτες μιας στρωμενης με καλες προθεσεις αλλα και αλεπουδισια πονηρια λεωφορου παραγωγης αποσταγματος. :english_en:

https://www.nomunication.jp/2021/04/06/japanese-whisky-standard-nuts-bolts-loopholes/

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Καταρχας, οφειλω να τοποθετηθω...8)Ειμαι  γραικος αμετανοητος , μπαρουτοκαπνισμενος (οπως ολοι μας) στο γνωστο φυσημα του γιαουρτιου και υμνητης (οπως ολοι μας - παλι) του διασημου μπαρμπα απο την Κορωνη.  Αρα, δηλωνω καχυποψιασμενος και αντιδραστικος στο ακουσμα της ειδησης η οποια, κατω απο την ξακουστη και συνομολογουμενη οπτικη του ποτηριου αναγιγνωσκεται ως : α) τεκτονικη αλλαγη και ριζοσπαστικη ανατροπη θεμελιωδους μεγεθους που καταδεικνυει με τον πιο αδιασειστο τροπο τα νεα ηθη και στρατηγηματα της ιαπωνικης ουισκικης αποσταγματοποιιας, ή  β) αλευροτουφεκια σιταριου durum, συμπαγους περιεκτικοτητας και σωματος αλλα ανικανης να κατεβασει εστω και χονδροκοπη μυγα με χοληστερολη και κανια πρησμενα απο παρακρατηση διαφορων λαχταριστων (για τη μυγα βεβαιως) υγρων.  :hunter:

Δευτε λαβετε λοιπον...:innocent: Ανακοινωθηκε μετα βαϊων και κλαδων η εμπορικη συμπραξη δυο σχετικα νεων παικτων/εταιρειων, με την προοπτικη μελλοντικης κεφαλαιοποιησης της σημερινης δυναμικης συνεργειας σε καινουργιες ετικετες.  Το αποστακτηριο Chichibu, λοιπον, ειχε δωσει τα "χερια" με το αποστακτηριο Shinsu Mars και ειχαν προχωρησει σε αλλαξοβαρελιες, οι οποιες απεδωσαν -μετα απο μικρο χρονικο περασμα- αλκοολικους καρπους αυτου του ερωτα με τη μορφη μιας εμφιαλωσης ανα εταιρεια.  Μενει να αποδειχθει αν ο συγκεκριμενος "πειραματισμος" ηρθε για να κονιορτοποιησει πατροπαραδοτες αντιληψεις αιωνων ή αν θα σκασει σαν τσιμεντολιθος σε στασιμα νερα, με τσουναμιαιους αλλα θνησιγενεις παφλασμους στις οχθες της ουισκικης λιμνης. :closed:

https://www.nomunication.jp/2021/04/20/ichiros-malt-and-mars-whisky-releasing-blended-malts-using-swapped-stocks/

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...